The competitors another for bank loans.

  • 竞争对手为取得银行贷款相互竞争.
  • 来源:互联网摘选2026-05-07 14:30:52

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • competitorsn.竞争者( competitor的名词复数 );对手;参赛者;竞赛者;
  • bankn.银行,库;埂,堤岸;堆,排;筹码;
  • loansn.借出物,借款( loan的名词复数 );
  • anotheradj. 又一个;再一个;另一的;其他一种;
  • forconj.因为,由于;
  • 相关例句
1、

Fiscal revenue increased rapidly, and bank loans rose on a monthly basis.

财政收入增长加快, 银行贷款逐月增加.

互联网摘选

2、

The third is to rationalize the bank-enterprise relationship and smooth the bank financing channels.

三是理顺银企关系,通畅银行融资渠道.

互联网摘选

3、

Market services and features abstained, providing business, taxation, bank financing, supervision, professional third-party logistics, metals services.

市场服务设施和功能弃权, 提供工商 、 税务 、 银行融资监管 、 专业第三方金属物流等各项服务.

互联网摘选

4、

Xiong Dailin toward bank financing a half hour, again returns to the company.

熊黛林又往银行理财半个小时, 再回公司.

互联网摘选

5、

As the43-year-old First Lady and her first daughter left the clinic, there was no sign of Mr Sarkozy, 56, who was away in a meeting of European heads of state.

43岁的布吕尼和她的第一位千金离开医院时,56岁的萨科奇并未现身。当时他正参加欧盟首脑会议。

互联网摘选

6、

Cutting elegant figures in vibrant attire, the First Daughters of the United States have certainly blossomed since their last visit to the UK in 2013.

两位美国“第一千金”优雅的身姿和充满生气的着装相得益彰,比起2013年访问英国时明显更加成熟。

互联网摘选

7、

Cradled by her former-supermodel mother and surrounded by bodyguards, the most famous baby in France made her first public appearance today.

法国“第一千金”首次在公开场合露面。她躺在前超模母亲的怀抱里,周围还有保镖护送。

互联网摘选

8、

As has been already demonstrated , the modulation index defines the number of partials in the spectrum.

由大多数声学设备产生的分音振幅在声音持续其间变化.

互联网摘选

9、

In the majority of cases, most of these partials are of very high frequencies.

在大多数情况下, 大部分泛音的频率非常高.

互联网摘选

10、

Love beyond reason, it is superational.

爱情无道理可言, 超乎理性.

互联网摘选

11、

God is beyond reason.

上帝是超越理性的.

互联网摘选

12、

Let us not be terrified into compliance – their threats are probably a bluff.

我们别被吓得屈从-他们的威胁有可能是吓唬人.

互联网摘选

13、

Then I said to you, " be terrified; do not be afraid of them. "

我就对你们说 、 不要惊恐 、 也不要怕他们.

互联网摘选

14、

Mr. Bear: Of course, if the plane stops running along the way he be terrified.

熊先生: 当然, 假如飞机中途停下来,他会很害怕的.

互联网摘选

15、

Julia: I be terrified out of my mind.

朱莉娅: 我会吓得不知所措.

互联网摘选

16、

Books are nourishment for the mind.

书是精神的食粮.

互联网摘选

17、

The illegal aliens used a number of Methods: To evade the border police.

一些不法外国人用一些方法避开边界警.

互联网摘选

18、

Everybody took a hostile attitude toward illegal aliens.

每个人对非法进入的外国人都抱持敌对的态度.

互联网摘选

19、

Cut round foods like grapes and hot dogs lengthwise first and then into small pieces.

将圆形食物(如葡萄及热狗)首先打长切开,然后再切成小块.

互联网摘选

20、

They will cut round stock to 1-inch diameter.

他们将把圆料切削到1英寸直径.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

微语录(www.volg.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈