The unlisted Chinese conglomerate will pay$ 3.5bn for Legendary Entertainment, the US media company behind films including Jurassic World and The Dark Knight.

  • 这家未上市的中国企业集团将斥资35亿美元收购传奇娱乐(Legendary Entertainment),这家美国媒体公司曾出品《侏罗纪世界》和《蝙蝠侠:黑暗骑士》等卖座的大片。
  • 来源:互联网摘选2026-05-07 12:53:37

  • 重点词汇
  • unlistedadj.未列于表格的,未上市的;
  • willn. 愿意;意志(力);[法]遗嘱;
  • Chinesen. 中国人;华人;中文;汉语;华裔;中国话
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • entertainmentn.娱乐节目/活动;招待;
  • forconj.因为,由于;
  • Jurassicadj.侏罗纪的,侏罗系的;
  • companyn. 公司,商号;作伴,伴侣,客人;连队,中队;(社交)集会,聚会;
  • 相关例句
1、

Fortune: on the mobile end, what has the [$ 5.8 billion] acquisition of Sybase resulted in?

《财富》:在移动业务方面,SAP斥资58亿美元收购了赛贝斯公司(Sybase),这起收购导致了什么成果?

互联网摘选

2、

More recently, on April 9, Gaw Capital Partners bought a mixed-use development in Beijing's Sanlitun shopping area for$ 928 million.

4月9日,基汇资本(Gaw Capital Partners)斥资9.28亿美元购入了北京三里屯购物中心一处多用途物业。

互联网摘选

3、

Apple seems to be making the same bet with its$ 3bn acquisition in May of Beats, a smaller streaming service and maker of headphones.

苹果(Apple)似乎也在下同样的赌注,它在5月份斥资30亿美元收购了较小的流媒体服务商Beats。

互联网摘选

4、

And market pressures forced the Federal Reserve into a huge$ 85bn takeover of AIG, our largest insurer, to avert its bankruptcy.

迫于市场压力,美联储(Fed)被迫斥资850亿美元,接管美国国际集团(AIG),以避免这家最大的保险公司陷于破产。

互联网摘选

5、

A software prodigy from London is living the Silicon Valley dream after Yahoo bought the news app he created for almost$ 30m.

一位伦敦软件神童的硅谷梦成真,雅虎(Yahoo)斥资近3000万美元收购了他制作的新闻应用。

互联网摘选

6、

The announcement this month of the$ 700m acquisition of ITA Software, a travel technology company, is now set to extend that further.

谷歌本月宣布斥资7亿美元收购旅游科技公司ITA Software,这一声明现在势将进一步推动调查的进行。

互联网摘选

7、

However, ICE will have to wait on the approval for its planned$ 1bn takeover of the soft commodities exchange New York Board of Trade, which is expected to be completed early next year.

洲际交易所计划斥资10亿美元,收购软性大宗商品交易所&纽约期货交易所(New York Board of Trade),但目前仍在等待批准。预计该交易将于明年年初完成。

互联网摘选

8、

Facebook announced they're acquiring Oculus Rift, a virtual reality platform, for$ 2 billion.

Facebook宣布斥资20亿美元收购虚拟现实技术厂商Oculus Rift。

互联网摘选

9、

Many Blackstone executives worked grueling seven-day weeks for a month to put together last Friday's$ 23 billion acquisition of mortgages and office buildings from General Electric.

这一个月来,黑石集团(Blackstone)的很多高管每周七天地艰苦工作,为上周五斥资230亿美元(约合1400亿元人民币)收购通用电气公司(General Electric,简称GE)的抵押贷款和写字楼做准备。

互联网摘选

10、

China's investments include China National Petroleum Corp.'s$ 5.6 billion purchase of a stake in the vast Rumaila field in southern Iraq in 2009.

中国在伊拉克的投资包括中国石油天然气集团公司(China National Petroleum Corporation.)在2009年斥资56亿美元收购的伊拉克南部鲁迈拉(Rumaila)油田的部分股权。

互联网摘选

11、

last month agreed to pay$ 4bn for Dick Clark Productions, the company that runs the Golden Globe awards and Miss America pageant.

上个月,该集团同意斥资40亿美元,收购运营金球奖(Golden Globe)和美国小姐(Miss America)选美活动的迪克.克拉克制片公司(Dick Clark Productions)。

互联网摘选

12、

At the other end of the SOE spectrum are smaller companies such as Zoomlion or Haier, which recently paid$ 5.4bn for General Electric's appliance unit.

国企行列的另一端是一些规模较小的公司,如中联重科和海尔(Haier),海尔最近斥资54亿美元收购了通用电气(General Electric)的家电业务。

互联网摘选

13、

According to Deadline, Paramount has beaten out Universal for the rights to the adaptation, spending into seven figures.

据Deadline网站报道,派拉蒙公司已经击败环球影业,斥资7位数获得该传记的改编权。

互联网摘选

14、

Paramount and partner Skydance Productions spent about$ 190 million to make the new 'Star Trek' movie.

派拉蒙与合作伙伴Skydance Productions大约斥资1.9亿美元制作了《暗黑无界》。

互联网摘选

15、

Kenyon College, a liberal arts school, has a$ 70 million Athletic Center with similar country club features.

作为文理学院的凯尼恩学院(Kenyon College)则斥资7000万美元修建了一个具有乡村俱乐部风格的运动中心。

互联网摘选

16、

Microsoft says to buy Skype for$ 8.5 billion

微软斥资85亿美元收购Skype

互联网摘选

17、

The company was bought by Adobe in 2009 for$ 1.8 billion in cash.

2009年,Adobe公司斥资18亿美元收购该公司。

互联网摘选

18、

At the time, Mr. Weinstein boasted to the Hollywood publication Variety that the program would be "one of the most expensive shows ever done for pay TV."

当时韦恩斯坦对好莱坞杂志《综艺》(Variety)夸口说,这部剧将成为“付费电视史上斥资最高的剧集之一。”

互联网摘选

19、

This month, Wal-Mart spent$ 1bn acquiring the second largest superstore chain in China.

最近,沃尔玛(Wal-Mart)斥资10亿美元收购了中国第二大超市连锁店。

互联网摘选

20、

Attempts to diversify have included acquiring a 4G licence for$ 300m.

尝试多元化的努力包括斥资3亿美元获得4G牌照。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

微语录(www.volg.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈