1、

The Yueyang County dialect has various forms of expression of degrees of, including reduplication, stative adjectives, degree adverbs, degree complements and so on. It expressess the strong degree or weak degree with these forms.

岳阳县方言的程度表达法比较丰富,主要有形容词重叠、程度状语、程度补语等方式,通过这些形式来表达或强或弱的程度。

互联网摘选

2、

Compounds are mainly nouns or adjectives that are made up of at least two parts.

合成词主要是由至少两部分构成的名词或形容词.

互联网摘选

3、

Morphological comparison, the paper and Korean "sour, sweet, bitter, spicy, salty" taste of an adjective, derived taste adjectives, composite taste adjective from morphology to compare and identify similarities and differences.

形态对比方面,本文就韩中酸、甜、苦、辣、咸的基本味觉形容词、派生味觉形容词、复合味觉形容词从形态方面进行对比并找出异同。

互联网摘选

4、

I know the rules of the superlative of adjectives.

我了解形容词最高级的规律。

provided by jukuu

5、

On "Friends," characters emphasized their adjectives ( with "very" and "really" and "so") to such an extent that the habit prompted a study by linguists at the University of Toronto.

《老友记》中的人物喜欢(用very、really和so)加强语气,多伦多大学(University of Toronto)的语言学家们甚至对这个习惯进行了研究。

互联网摘选

6、

These adjectives mean free from favoritism, self-interest, or bias in judgment.

这些形容词表示不偏袒 、 不自私或在判断中无偏见.

互联网摘选

7、

Relative adverbs of degree show different degrees by comparing objective things of the same qualities. Adverbs of degree can be used in various types of comparative sentence patterns, and their semantic meanings are complete only after combining with adjectives or psychological verbs.

相对程度副词通过对客观的同性质事物进行比较来表示不同的量的程度,相对程度副词都能进入不同形式的比较句式,与形容词或心理动词组合后要有比较对象语义才完整。

互联网摘选

8、

These adjectives are compared as they describe what is very firm and does not easily bend or give way.

当描绘较硬的不容易弯曲或变形的东西时,这些形容词通常有所区别。

互联网摘选

9、

These adjectives are compared as they mean departing from moral or ethical standards.

当它们的意思是违反道德或道德标准时,把这些形容词来作一些比较.

网络文摘精选

10、

The central meaning shared by these adjectives is. not ornate ostentatious, or showy.

这些形容词共有的一个中心意思是指. 不华丽的,不虚饰的, 朴实无华的.

网络文摘精选

11、

The central meaning shared by these adjectives is insincerely, self-servingly, or smugly agreeable or earnest ""

这些形容词所共有的意义是“虚假地, 自以为是或为个人私利而假装随和或热忱的 ”

互联网摘选

12、

It is a rule of English that adjectives generally precede the noun they modify: we say 'a good cry', not 'a cry good'.

英语规定形容词通常放在其修饰的名词前:我们说 a good cry,不说 a cry good。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

微语录(www.volg.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈