The more Sarah nagged her, the more stubborn Cissie became.

  • 萨拉越对茜茜唠叨,茜茜越是固执。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》2026-05-07 12:55:04

  • 重点词汇
  • moredet./pron.更多;(数、量等)更大的;更多的或附加的人或事物;
  • sarahn.莎拉;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • the more越多;越发, 更
  • naggedadj.经常遭责怪的;被压制的;感到厌烦的;被激怒的;
  • becamev.变为,成为( become的过去式 );
  • herpron.(she的宾格)她;(she的所有格)她的;她,指某个国家,(一艘)船;
  • 相关例句
1、

I never thought Edward so stubborn, so unfeeling before.

我以前决未料到爱德华是这样的冥顽不灵, 如此无情无义.

词典精选例句

2、

The first and most stubborn problem was that of reductions in the number of aircraft.

最首要也是最棘手的问题是飞机数量的减少。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

3、

The lock's rather stubborn, it needs oiling.

这锁相当难打开, 要加点油了.

《现代英汉综合大词典》

4、

He is as stubborn as a mule.

这人真犟.

《现代汉英综合大词典》

5、

When he's in his stubborn mood , he isn't easily talked round.

他那股牛劲上来了, 一时不容易说服.

《现代汉英综合大词典》

6、

Vivian is stubborn girl has dreamed of meeting the right boys.

固执的女孩薇薇安则一直梦想遇到合适的男孩.

网络文摘精选

7、

He is a stubborn child.

他是个固执的孩子.

《简明英汉词典》

8、

He's as stubborn as a mule .

他像骡子一样倔。

《牛津高阶英汉双解词典》

9、

He was too stubborn to admit that he was wrong.

他死不认错。

《牛津高阶英汉双解词典》

10、

He is as stubborn as a mule, and never takes others'advice.

他是个死硬派,什么话也听不进去.

网络文摘精选

11、

The rail strike is causing major disruptions at the country's ports.

铁路罢工使该国港口陷入了一片混乱。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

The rail strike is a problem for all commuters.

铁路员工罢工对所有通勤者来说都是一个问题.

《简明英汉词典》

13、

Martin helped Tanya over the rail.

马丁扶着塔尼娅越过栏杆。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

14、

Ticket prices include your flight and onward rail journey.

票价包括您的飞行航程和接续的铁路旅费。

《牛津高阶英汉双解词典》

15、

The train jumped the rail.

火车突然出轨了.

《现代汉英综合大词典》

16、

This pair of curtains will fit a rail up to 7ft 6in wide.

这副窗帘需要用7.5英尺宽的横杆挂起。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

17、

Until the rail links are in operation, passengers can only travel through the tunnel by coach.

在铁路连线开通之前,乘客只能乘坐长途客车穿越隧道。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

She was holding onto the rail to keep her balance.

她抓住扶手以保持平衡。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

People with rail season tickets will get refunds if trains are persistently late.

如果火车一再晚点,持铁路季票的人会得到退款。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

an intercity rail service

城际铁路运输服务

《牛津高阶英汉双解词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

微语录(www.volg.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!可通过lj:关键词格式搜索句子,如lj:affect,搜索affect相关的双语例句!

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈