- 重点词汇
- 相关例句
Servants carrying platters : of food occasionally passed by Uncle Ke-an's window.
对面四 叔 住房的窗下,不时有女佣端着碗碟经过.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
Ke-ming made no comment; he only smiled coldly and walked out.
克明 不说什么, 只是冷笑一声就走了.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
" Uncle Ke-ting and his friends enjoyed themselves , and the dragon dancers got their money.
五舅他们得到了满足, 玩龙灯的人得到了赏钱.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
克安在家里耽搁了一阵, 后来也到 老丈人 家去了.只有克明还留在他的书房里写信.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
Tieh can move in with the Tang family. It's quite safe there,'suggested Ke-ming .
爹可以到唐家去, 那儿很安全, ” 克明 提议说.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
Uncle Ke-ting and Aunt Wang were the most boisterous of the lot.
闹得最起劲的是五 叔 克定和四婶王氏.
汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
Ke Tso-fu's lean, ordinary-looking face suddenly took on a severe expression.
克佐甫那平淡无奇的瘦脸忽然严厉起来.
子夜部分
